Coconut Head

Coconut Head

In the dream of coconut head 
(在椰果头的梦里)
With the third eye never closed 
(第三只眼睛从来没有合上)

She saw her home in the garden of golden palm tree

(她的家在人间天堂的金棕榈)

In the city called Heaven on Earth

Beside the river called Money Pond

which makes trumpet-shape 

(在钱塘江的喇叭口上)

Through thousands of years 

made by the tide 

Led by the Moon

(这是潮汐在月亮的引领下,

历时千年的作品)

In the dream of coconut head 

(在椰果头的梦里)

With the third eye never closed 

(第三只眼睛从来没有合上)

YeSu or YeShu?(耶稣或者椰树)

Jesus or coconut tree jumped out in the screen 

While coco nut head is trying to spell her name(椰果头想拼写她的名字)

In today’s Chinese way 

(用今天的中文)

While She seeking,

(当她找寻的时候)

She saw the difference in H,

(她发现只有”爱趣”的不同)

H For human , H for heart .

(人心有爱趣)

She saw HH connected into King
laying down in Chinese
她看到人心合一连成中文的王
willing to be O‘X carry us
却俯身甘为孺子牛


In the dream of coconut head 
(在椰果头的梦里)
With the third eye never closed 
(第三只眼睛从来没有合上)


She chased the reflection of her juice inside 
(她向里追寻光源)
She reached the Milky Way in the universe
(直到宇宙银河)
She saw the palm leaves on the Earth
(她看到棕榈叶)
Stepped down to ground by the donkey 
(在黔驴的蹄下)
Carrying Her beloved whisper in the wind 
(在风中对她耳语的爱人)
Entering the city of Jerusalem 
(正走进耶路撒冷)
In the hail of his people called him Lord
(他的子民欢呼他为王)
But was not understand as he was
(但他们并没有成为他的知音)
Therefore, thousand years later
Nietzsche got mad after God died in his poem. 
(所以千年之后,上帝死了,在尼采的诗中,看到他的疯狂)
In the song for Vincent, people sing with sorrow for being too beautiful soul as it should be 
(为梵高的吟唱中,美好的靈魂有着无限惆怅)
In the dream of coconut head 
(在椰果头的梦里)
With the third eye never closed 
(第三只眼睛从来没有合上)
She is waiting for being picked by the wind (等着风来的时候被刮到生命的河里)
To drop “Gu-dong” sound in the river 
(咕咚)
Wish it will shock Curious George 
希望她落水的咕咚声惊起好奇的猴子乔治
to climb up to the top of coconut tree
to realize the golden plate 
Which they are all crazy to reach from the pond 
Indeed is the moon hanging on the sky
他爬上椰树的树梢
发现原来他们为之疯狂的
钱塘里的金盘子
其实是月亮高悬在夜空里
So his discovery can save his peers 
from risk of drowning 
于是他可以拯救猴群
For the game in the monkey’s imagination.
免于在水中捞月的游戏中灭顶
In the dream of coconut head 
(在椰果头的梦里)
With the third eye never closed 
(第三只眼睛从来没有合上)
George found Wukong from his Eden 
(乔治在他的伊甸园找到了悟空)
the mountain filled with flowers and fruit.
還有悟空的花果山
There is no dragon, just the wind swings leaves sing
(发现没有龙,只有摇着树叶唱歌的风) 
Fruit makes music in the river of life. 
(果实落入水中为之陪奏)
There is no more King was given like the Jade Emperor 
(那里也没有了玉皇大帝)
Just the monkeys are content with each other .
(只有猴子们知足地幸福相伴)
In the new Fable being written by all of us.
(在我們一起寫的寓言故事里)
更新于 2020-11-21